In Turkije worden officiële documenten alleen geaccepteerd als ze in het Turks zijn opgesteld en daarna ondertekend. Verder geldt, dat bij bezoek aan overheidsinstellingen en de Turkse notaris een beëdigd tolk-vertaler aanwezig moet zijn. Dit klinkt niet alleen logisch, het voorkomt bovenal spraakverwarring omdat de Turkse taal nu eenmaal niet op onze taal lijkt.
Voor de kosten hoeft u het in elk geval niet te laten: u rekent af naar Turks tarief.
Mogelijkheden
Vertalingen van en naar het Turks. Correspondentie, brochures, zakelijke overeenkomsten, etc. Via geaccrediteerde tolk-vertalers kunnen wij direct vertalingen verzorgen voor Nederlands, Engels en Duits. Voor andere talen hebben wij diverse contacten; neem in voorkomende gevallen contact met ons op.
Bij vertaling onderscheiden wij een aantal categorieën:
. vastgoed
. commercieel - vastgoed
. commercieel - overig
. bouwtechnisch
. ict-technisch
. zakelijke overeenkomsten
Vraag vrijblijvend informatie over voorwaarden, tarieven en levertijd.




USD
GBP
TRY

